To the chief Musician on Neginoth, Maschil, A Psalm of David, when the Ziphims came and said to Saul, Doth not David hide himself with us?
1 Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
2 Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
3 For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
4 Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.
5 He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
6 I will freely sacrifice unto thee: I will praise thy name, O LORD; for it is good.
7 For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.
PSALM 54 [53]
Wybaw mnie Boże!
1 Przewodnikowi chóru. Na instrumenty strunowe.
Pieśń pouczająca. Dawida. 2 Gdy przyszli mieszkańcy Zif
i powiedzieli do Saula: Czyż nie u nas ukrywa się Dawid?
3 Boże, w Twoje imię wybaw mnie,
a swoją mocą ujmij się za mną.
4 Boże, wysłuchaj mojej modlitwy,
nadstaw ucha na moje słowa,
5 bo przeciw mnie występują obcy,
a okrutnicy czyhają na moje życie
– nie liczą się z Bogiem.
6 Oto Bóg mi dopomaga,
Pan podtrzymuje moje życie.
7 Niech zło zwróci się przeciw moim wrogom!
Zniszcz ich, bo dochowujesz wierności!
8 Będę Ci hojnie składał ofiary,
będę, Panie, wysławiał Twoje imię,
bo jest dobre,
9 bo ocaliłeś mnie od wszystkich utrapień,
a moje oczy ujrzały klęskę moich wrogów.