1 And Job answered and said, 2 No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you. 3 But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these? 4 I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn. 5 He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
6 The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly . 7 But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee: 8 Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee. 9 Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? 10 In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind. 11 Doth not the ear try words? and the mouth taste his meat?
12 With the ancient is wisdom; and in length of days understanding. 13 With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding. 14 Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening. 15 Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth. 16 With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his. 17 He leadeth counsellors away spoiled, and maketh the judges fools. 18 He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle. 19 He leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty. 20 He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged. 21 He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty. 22 He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death. 23 He increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again . 24 He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way. 25 They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man .
Hiob broni swej niewinności
1 Hiob zaś odpowiedział:
2 Z pewnością jesteście znaczącymi ludźmi
i wraz z wami umrze mądrość.
3 Ale i ja mam rozum jak wy
i wcale nie jestem od was gorszy.
Kto nie zna tych rzeczy?
4 Staję się pośmiewiskiem dla mego przyjaciela,
gdy wzywam Boga, by mi odpowiedział.
Pośmiewiskiem jest sprawiedliwy i czysty.
5 Gardzi nieszczęściem, kto jest pewny siebie,
popychają tego, kto się chwieje.
6 Spokojnie stoją namioty grabieżców,
bezpieczni są ci, którzy drażnią Boga
i mają Go na każde skinienie.
Hiob jest świadomy działania Boga
7 Jednak spytaj zwierząt, a one cię pouczą,
i ptactwa podniebnego, a ono ci powie.
8 Przemów do ziemi, a ona cię pouczy,
i ryby morskie będą ci opowiadać.
9 Kto nie pozna w tym wszystkim,
że ręka Pana to uczyniła?
10 W Jego ręku jest tchnienie wszystkiego, co żyje,
i duch każdego człowieka.
11 Czy ucho nie rozróżnia słów,
jak podniebienie smaku pokarmów?
12 Czy mądrość nie należy do starszych,
czy długie życie nie daje roztropności?
13 Lecz tylko On ma mądrość i moc,
Jego jest roztropność i rada.
14 Jeśli On zburzy, nikt nie odbuduje,
jeśli On zamknie, nikt nie otworzy.
15 Jeśli wstrzyma wody, one wysychają,
jeśli je wypuści, pustoszą ziemię.
16 W Nim jest moc i mądrość,
do Niego należy zwiedziony i zwodzący.
17 On radców odziera z rozumu,
a sędziów czyni głupcami.
18 Rozrywa oznaki władzy królów
i przepasuje ich biodra sznurem.
19 On kapłanom każe iść boso
i powala największych mocarzy.
20 Odejmuje mowę doświadczonym mówcom,
a starcom odbiera rozsądek.
21 Pogardę wylewa na książęta
i pas mocarzy rozluźnia.
22 Odsłania tajemnice ukryte w ciemnościach,
a cień śmierci wyprowadza na światło.
23 On narody wywyższa i wytraca,
pozwala im na podboje i sprowadza klęskę.
24 Odbiera rozum wodzom ludu ziemi
i każe im błądzić po bezdrożach pustyni.
25 Chodzą po omacku w ciemności,
sprawia, że zataczają się jak pijani.