The One Place for Worship
1 “Here are the laws that you are to obey as long as you live in the land that the Lord, the God of your ancestors, is giving you. Listen to them! 2 In the land that you are taking, destroy all the places where the people worship their gods on high mountains, on hills, and under green trees. 3 Tear down their altars and smash their sacred stone pillars to pieces. Burn their symbols of the goddess Asherah and chop down their idols, so that they will never again be worshiped at those places.
4 “Do not worship the Lord your God in the way that these people worship their gods. 5 Out of the territory of all your tribes the Lord will choose the one place where the people are to come into his presence and worship him. 6 There you are to offer your sacrifices that are to be burned and your other sacrifices, your tithes and your offerings, the gifts that you promise to the Lord, your freewill offerings, and the first-born of your cattle and sheep. 7 There, in the presence of the Lord your God, who has blessed you, you and your families will eat and enjoy the good things that you have worked for.
8 “When that time comes, you must not do as you have been doing. Until now you have all been worshiping as you please, 9 because you have not yet entered the land that the Lord your God is giving you, where you can live in peace. 10 When you cross the Jordan River, the Lord will let you occupy the land and live there. He will keep you safe from all your enemies, and you will live in peace. 11 The Lord will choose a single place where he is to be worshiped, and there you must bring to him everything that I have commanded: your sacrifices that are to be burned and your other sacrifices, your tithes and your offerings, and those special gifts that you have promised to the Lord. 12 Be joyful there in his presence, together with your children, your servants, and the Levites who live in your towns; remember that the Levites will have no land of their own. 13 You are not to offer your sacrifices wherever you choose; 14 you must offer them only in the one place that the Lord will choose in the territory of one of your tribes. Only there are you to offer your sacrifices that are to be burned and do all the other things that I have commanded you.
15 “But you are free to kill and eat your animals wherever you live. You may eat as many as the Lord gives you. All of you, whether ritually clean or unclean, may eat them, just as you would eat the meat of deer or antelope. 16 But you must not eat their blood; you must pour it out on the ground like water. 17 Nothing that you offer to the Lord is to be eaten in the places where you live: neither the tithes of your grain, your wine, or your olive oil, nor the first-born of your cattle and sheep, the gifts that you promise to the Lord, your freewill offerings, or any other offerings. 18 You and your children, together with your servants and the Levites who live in your towns, are to eat these offerings only in the presence of the Lord your God, in the one place of worship chosen by the Lord your God. And you are to be happy there over everything that you have done. 19 Be sure, also, not to neglect the Levites, as long as you live in your land.
20 “When the Lord your God enlarges your territory, as he has promised, you may eat meat whenever you want to. 21 If the one place of worship is too far away, then, whenever you wish, you may kill any of the cattle or sheep that the Lord has given you, and you may eat the meat at home, as I have told you. 22 Anyone, ritually clean or unclean, may eat that meat, just as he would eat the meat of deer or antelope. 23 Only do not eat meat with blood still in it, for the life is in the blood, and you must not eat the life with the meat. 24 Do not use the blood for food; instead, pour it out on the ground like water. 25 If you obey this command, the Lord will be pleased, and all will go well for you and your descendants. 26 Take to the one place of worship your offerings and the gifts that you have promised the Lord. 27 Offer there the sacrifices which are to be completely burned on the Lord's altar. Also offer those sacrifices in which you eat the meat and pour the blood out on the altar. 28 Obey faithfully everything that I have commanded you, and all will go well for you and your descendants forever, because you will be doing what is right and what pleases the Lord your God.
Warning against Idolatry
29 “The Lord your God will destroy the nations as you invade their land, and you will occupy it and settle there. 30 After the Lord destroys those nations, make sure that you don't follow their religious practices, because that would be fatal. Don't try to find out how they worship their gods, so that you can worship in the same way. 31 Do not worship the Lord your God in the way they worship their gods, for in the worship of their gods they do all the disgusting things that the Lord hates. They even sacrifice their children in the fires on their altars.
32 “Do everything that I have commanded you; do not add anything to it or take anything from it.
Визначене місце для жертвоприношень
1 Ось Заповіді та закони, які ви будете старанно виконувати в краю, який Господь, Бог ваших батьків, дає вам у володіння ним по всі дні життя на землі.
2 Дощенту маєте знищити всі місця на високих горах, на пагорбах та під кожним крислатим деревом, де народи, яких ви проганяєте, служили своїм богам.
3 Зруйнуйте їхні жертовники, порозбивайте їхні стовпи, поспалюйте вогнем їхні священні гаї, порубайте різьблені зображення їхніх богів і зітріть з того місця навіть їхнє ім’я.
4 Не чиніть чогось подібного для Господа, вашого Бога,
5 але будете прагнути зустрічі з Господом, вашим Богом, на певному місці серед одного з ваших племен, яке Він обере, щоби там закарбувалось і перебувало Його Ім’я. Туди й будете приходити.
6 Туди приноситимете свої всепалення, свої жертвоприношення, свої первоплоди й десятини, свої жертовні дари, жертви своїх обітниць, свої добровільні жертви, а також первородних зі своєї великої та дрібної худоби.
7 Там перед Господом, вашим Богом, споживатимете їх і будете радіти кожним здобутком своїх рук разом із вашими родинами за все те, чим Господь, ваш Бог, поблагословив вас.
8 Не будете чинити всього того, що ми тут сьогодні робимо – кожний, що правильне в його очах,
9 оскільки ви ще не дійшли до місця відпочинку і до володіння, яке Господь, ваш Бог, дає вам.
10 Але коли переправитесь через Йордан і оселитесь в краю, який Господь, ваш Бог, дає вам у спадщину; коли Він дасть вам спокій від усіх ваших навколишніх ворогів, і ви житимете в безпеці,
11 то на місце, яке Господь, ваш Бог, обере, щоб там у ньому перебувало Його Ім’я, – туди ви приноситимете все, що я вам заповідаю: ваші всепалення, ваші жертвоприношення, ваші десятини, ваші жертовні дари, всі ваші найкращі жертви обітниць, які ви пообіцяєте Господу.
12 Там ви будете веселитися перед Господом, вашим Богом, разом з вашими синами і вашими дочками, з вашими рабами, вашими невільницями, а також з левітами, які перебувають у ваших оселях, оскільки у них немає ні частки, ні спадщини з вами.
13 Остерігайся, аби ти не приносив своїх всепалень на будь-якому місці, яке побачиш,
14 а лише на тому місці, яке Господь обере в одному з-поміж твоїх племен. Там приноситимеш свої всепалення і там чинитимеш усе, що я тобі заповідаю.
Заборона споживати кров
15 Але можеш різати та їсти м’ясо, скільки бажатиме твоя душа за благословенням Господа, твого Бога, яке Він даватиме тобі, в усіх твоїх поселеннях. Як нечистий, так і чистий можуть його споживати, як їдять сарну чи оленя.
16 Тільки крові не споживайте; виливайте її на землю, як воду.
17 Ти не повинен їсти у своїх поселеннях нічого з десятини свого збіжжя, свого вина та своєї олії, а також первородних зі своєї великої та дрібної худоби, жодних жертв обітниць, які ти пообіцяв, своїх добровільних дарів та своїх жертовних дарів.
18 Споживатимеш їх лише перед Господом, твоїм Богом, на місці, яке Господь, твій Бог, обере, разом зі своїм сином і своєю дочкою, з твоїм рабом і твоєю невільницею, а також левітом, який перебуває в твоїй оселі. Ти радітимеш перед Господом, своїм Богом, за все, що досягла твоя рука.
19 Стережися, щоб ти не залишав левіта по всі дні свого життя на твоїй землі.
20 Коли ж Господь, твій Бог, поширить твої кордони, як Він обіцяв тобі, і ти скажеш: Хочу їсти м’яса, – оскільки твоя душа хоче їсти м’ясо, – то їж собі м’ясо, скільки бажатиме твоя душа.
21 Якщо те місце, яке Господь, твій Бог, обере, аби там перебувало Його Ім’я, буде дуже далеко від тебе, то будеш різати свою велику та дрібну худобу, яку Господь дасть тобі, як я тобі наказав, і їсти у своїх оселях, скільки бажатиме твоя душа.
22 Тільки споживатимеш його так, як їдять сарну чи оленя; нечистий, як і чистий, однаково можуть їсти його.
23 Тільки будь уважним, щоб не споживати крові, бо кров – це душа. Не можна споживати душі разом з м’ясом!
24 Не споживатимеш її ; виливай її на землю, як воду.
25 Не споживай її, аби було добре тобі та твоїм нащадкам після тебе, коли ти чинитимеш добре та угодне в очах Господа.
26 Однак, присвячені тобою дари, які будуть у тебе, і свої пожертви обітниць принесеш, коли прийдеш на місце, яке Господь обере.
27 Принось також свої всепалення на жертовнику Господа, твого Бога, як м’ясо, так і кров. Кров же твоїх інших жертв має бути вилита на жертовник Господа, твого Бога, а м’ясо можеш їсти.
28 Дотримуйся і будь слухняним щодо всіх цих слів, які я тобі заповідаю, аби повіки було добре тобі та твоїм нащадкам після тебе за умови, що ти чинитимеш добре і правильне в очах Господа, твого Бога.
Небезпека ідолослужіння
29 Коли Господь, твій Бог, вигубить перед тобою народи, до яких ти йдеш, аби ними заволодіти, підкориш їх і оселишся на їхній землі,
30 то остерігайся, щоби після того, як вони будуть знищені перед тобою, ти не потрапив у їхню пастку; щоб не зацікавився їхніми богами, говорячи: Як ці народи служили своїм богам, так чинитиму і я.
31 Не робитимеш такого задля Господа, твого Бога. Адже вони чинили для своїх богів усе те, що огидне Господу. Вони для своїх богів спалювали у вогні своїх синів та власних дочок!
32 Отже , пильнуй, аби дотримуватись кожного слова, яке я тобі заповідаю. Не додавай нічого до нього, і не віднімай від нього.