The Temple Guards
1 These are the assignments of work for the Levites who served as Temple guards. From the clan of Korah there was Meshelemiah son of Kore, of the family of Asaph. 2 He had seven sons, listed in order of age: Zechariah, Jediael, Zebadiah, Jathniel, 3 Elam, Jehohanan, and Eliehoenai.
4 There was also Obed Edom, whom God blessed by giving him eight sons, listed in order of age: Shemaiah, Jehozabad, Joah, Sachar, Nethanel, 5 Ammiel, Issachar, and Peullethai.
6-7 Obed Edom's oldest son, Shemaiah, had six sons: Othni, Rephael, Obed, Elzabad, Elihu, and Semachiah. They were important men in their clan because of their great ability; the last two were especially talented.
8 Obed Edom's family furnished a total of sixty-two highly qualified men for this work.
9 Meshelemiah's family furnished eighteen qualified men.
10 From the clan of Merari there was Hosah, who had four sons: Shimri (his father made him the leader, even though he was not the oldest son), 11 Hilkiah, Tebaliah, and Zechariah. In all there were thirteen members of Hosah's family who were Temple guards.
12 The Temple guards were divided into groups, according to families, and they were assigned duties in the Temple, just as the other Levites were. 13 Each family, regardless of size, drew lots to see which gate it would be responsible for. 14 Shelemiah drew the east gate, and his son Zechariah, a man who always gave good advice, drew the north gate. 15 Obed Edom was allotted the south gate, and his sons were allotted to guard the storerooms. 16 Shuppim and Hosah were allotted the west gate and the Shallecheth Gate on the upper road. Guard duty was divided into assigned periods, one after another. 17 On the east, six guards were on duty each day, on the north, four, and on the south, four. Four guards were stationed at the storerooms daily, two at each storeroom. 18 Near the western pavilion there were four guards by the road and two at the pavilion itself. 19 This is the assignment of guard duty to the clan of Korah and the clan of Merari.
Other Temple Duties
20 Others of their fellow Levites were in charge of the Temple treasury and the storerooms for gifts dedicated to God. 21 Ladan, one of the sons of Gershon, was the ancestor of several family groups, including the family of his son Jehiel. 22 Ladan's two other sons, Zetham and Joel, had charge of the Temple treasury and storerooms.
23 Duties were also assigned to the descendants of Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
24 Shebuel, of the clan of Moses' son Gershom, was the chief official responsible for the Temple treasury. 25 Through Gershom's brother Eliezer he was related to Shelomith. Eliezer was the father of Rehabiah, who was the father of Jeshaiah, the father of Joram, the father of Zichri, the father of Shelomith. 26 Shelomith and the members of his family were in charge of all the gifts dedicated to God by King David, the heads of families, leaders of clan groups, and army officers. 27 They took some of the loot they captured in battle and dedicated it for use in the Temple. 28 Shelomith and his family were in charge of everything that had been dedicated for use in the Temple, including the gifts brought by the prophet Samuel, by King Saul, by Abner son of Ner, and by Joab son of Zeruiah.
Duties of Other Levites
29 Among the descendants of Izhar, Chenaniah and his sons were assigned administrative duties: keeping records and settling disputes for the people of Israel.
30 Among the descendants of Hebron, Hashabiah and seventeen hundred of his relatives, all outstanding men, were put in charge of the administration of all religious and civil matters in Israel west of the Jordan River. 31 Jeriah was the leader of the descendants of Hebron. In the fortieth year that David was king, an investigation was made of the family line of Hebron's descendants, and outstanding soldiers belonging to this family were found living at Jazer in the territory of Gilead. 32 King David chose twenty-seven hundred outstanding heads of families from Jeriah's relatives and put them in charge of administering all religious and civil matters in Israel east of the Jordan River—the territories of Reuben, Gad, and East Manasseh.
Черги придверників-воротарів для служіння Господу
1 А ось як була встановлена почерговість придверників-воротарів. Від корахійців був Мешелемія, син Коре, із нащадків Евіясафа .
2 Сини Мешелемії: Захарія – первісток, другий – Єдіяєл, третій – Зевадія, четвертий – Ятніел;
3 п’ятий – Елам, шостий – Єгоханан, сьомий – Елієгоенай.
4 В Оведедома також були сини: первісток – Шемая, другий – Єгозавад, третій – Йоах, четвертий – Сахар, п’ятий – Нетанел;
5 шостий – Амміїл, сьомий – Іссахар, восьмий – Пеуллетай, тому що Бог його поблагословив.
6 Від його сина Шемаї народились сини, які стали ватажками в родині свого батька, оскільки були хоробрими воїнами.
7 Отже, сини Шемаї: Отні, Рефаїл, Овед, Елзавад та їхні брати, – оті хоробрі воїни, – Елігу та Семахія.
8 Усі вони – нащадки Оведедома. Як вони самі так і їхні сини та їхні брати, були мужніми людьми, старанними в службі, – всього шістдесят два нащадки Оведедома.
9 Так само і Мешелемія мав синів і братів у кількості вісімнадцять хоробрих мужів.
10 А в Хоси, що був з нащадків Мерарі, були такі сини: Шімрі, який став главою, хоч і не був первістком, але його батько призначив його на цю посаду.
11 Другим був Хілкія, третім – Тебалія, четвертим – Захарія. Всіх їх, синів і братів Хоси, було тринадцять.
12 Цим групам придверних-воротарів, як начальникам так і їхнім братам, було доручено почергово (за змінами ) звершувати служіння сторожування в Господньому Храмі.
13 Вони кинули жеребки, – однаково, як молодші, так і старші в своїй батьківській родині, – визначаючи, кому і біля якої брами чи дверей нести службу.
14 Отже, на східну браму випав жереб Шелемії. А коли для його сина Захарії, відомого як розумний порадник, кинули жереб, то йому випала північна брама.
15 Оведедомові випала південна брама, а його синам – склади-комори.
16 Для Шуппіма та Хоси випало нести службу з західного боку, біля брами Шалехет, де дорога йде вгору і де одна варта стоїть навпроти іншої.
17 Зі сходу щодня стояло по шість левітів; з півночі щодня – по чотири; з півдня – також чотири щодня, а біля складів-комор – по два левіти.
18 Були вартові і біля західної прибудови – чотири при дорозі й по два при самій прибудові.
19 Так були поділені черги придверників-воротарів між нащадками корахійців та нащадками мерарійців.
Черги наглядачів за скарбницею Божого Храму
20 Їхні брати левіти, в тому числі Ахія, що наглядали за скарбницею Божого Храму та за скарбницею посвячених Богові скарбів, були:
21 Сини Ладана, тобто нащадки Гершона. Від Ладана, глави батьківських родин, тобто Ладана-гершонійця був Єхіїл.
22 Син Єхіїла, Зетам та його брат Йоіл наглядали за скарбницею Господнього Храму.
23 З нащадків Амрама, Їцгара, Хеврона та Уззієла,
24 Шевуїл, нащадок Гершома, Мойсеєвого сина , був начальником над скарбницею.
25 Його родичами по лінії другого сина Мойсея, Еліезера, був його син Рехавія, син Рехавії, – Ісая, син Ісаї – Йорам, син Йорама – Зіхрі, син Зіхрі – Шеломіт.
26 Цей Шеломіт разом зі своїми братами наглядали за священною скарбницею, де знаходились усі дари, пожертвувані царем Давидом, а також главами родин, тисячниками війська, сотниками і командирами війська, котрі
27 частину зі своєї здобичі у війнах присвячували на утримання Божого Храму.
28 Тут також були дари посвячені пророком Самуїлом; царем Саулом, сином Кіша; Авнером, сином Нера; Йоавом, сином Церуї. Все, що було посвячене (пожертвуване ), знаходилось під охороною Шеломіта та його братів.
29 Від їцгарійців: Хенанія і його сини були призначені для зовнішніх справ у Ізраїлі як урядники та судді.
30 Від хевронійців: Хашавія та його брати, – відважні мужі в кількості тисяча сімсот осіб, – були урядовцями над Ізраїлем на західному боці Йордану, відповідальними за Господнє служіння і царські роботи.
31 З нащадками Хеврона був також Єрія, глава батьківської родини хевронійців. На сороковому році царювання Давида був зроблений перегляд і серед хевронійців; зокрема в Язері Гілеадському були виявлені серед них хоробрі мужі.
32 Таким чином серед його (Єрії ) братів хоробрих мужів налічувалось дві тисячі сімсот глав родин. Цар Давид призначив їх урядовцями щодо Божих і царських справ над племенами Рувима, Ґада та половиною племені Манассії.